Bienvenidos

Ir directo a: Contenido:, Información relacionada:, Menú principal, Servicios:, Búsqueda


La Ley de Inmigración

La Ley de Inmigración (en adelante, AufenthG), en vigor desde el 1 de enero de 2005, regula la entrada y permanencia de extranjeros en el territorio federal, las modalidades de permanencia, la terminación de la permanencia y el procedimiento de asilo.

El 28 de agosto de 2007 entró en vigor la reforma de la Ley de Inmigración. Los puntos esenciales de la reforma son la transposición de once directivas de la Unión Europea en materia de residencia y asilo, las nuevas disposiciones para combatir los matrimonios ficticios y forzosos, el refuerzo de la seguridad interior, la aplicación de acuerdos de la Conferencia de los Ministros del Interior de los Estados Federados (IMK) en materia de nacionalidad, la agilización del establecimiento de emprendedores en el país y, ante todo, diversas medidas para promover la integración de inmigrantes legales.

Títulos de residencia

La AufenthG define por primera vez el visado como título de residencia autónomo. Esta disposición es relevante para estancias de corta duración, ya que el visado constituye expresamente una autorización de residencia temporal (Aufenthaltsberechtigung); de conformidad con la Ley de Extranjería anteriormente vigente, ésta se derivaba exclusivamente de los títulos de residencia que se obtenían después de la entrada en Alemania, es decir, ya dentro del país.

En lo que respecta a las estancias de larga duración, se distingue únicamente entre el permiso de residencia básico, de carácter temporal (Aufenthaltserlaubnis), y el permiso de establecimiento, de carácter permanente (Niederlassungserlaubnis). Para entrar por primera vez en Alemania es imprescindible disponer, como venía siendo norma, de un visado para el territorio federal (visado nacional), el cual se transforma en un permiso de residencia básico o de establecimiento una vez que el interesado se encuentra en Alemania. El permiso de residencia básico temporal se concede a los efectos de residencia mencionados en la ley (formación, actividad profesional remunerada, razones de derecho internacional, humanitarias, políticas o familiares). El permiso de establecimiento permanente se concede a los extranjeros que posean un permiso de residencia básico desde hace cinco años y reúnan otros requisitos adicionales (disponer de medios de subsistencia garantizados, carecer de antecedentes penales, dominar suficientemente el idioma alemán, etc.).

La reforma de la Ley de Inmigración incluye asimismo la implantación de un permiso de residencia permanente para ciudadanos no comunitarios (nacionales de terceros países residentes de larga duración) con carácter de título de residencia autónomo que se equipara en gran medida al denominado permiso de establecimiento.

Estancias con fines formativos

Los extranjeros que deseen solicitar plaza o realizar estudios en una institución educativa superior estatal o estatalmente reconocida o en centros de formación similares podrán obtener un permiso de residencia básico prorrogable. Una vez completados los estudios dicho permiso es prorrogable hasta un año más a efectos de que el interesado pueda buscar un trabajo adecuado a la formación recibida, siempre que el puesto pueda ser ocupado por extranjeros.

En casos particulares es posible expedir un permiso de residencia a los extranjeros interesados en participar en cursos de idioma no preparatorios para la realización de estudios superiores o en estudiar en centros escolares. Siempre que la Agencia Federal de Empleo dé su consentimiento, además se podrá otorgar un permiso de residencia para fines de formación profesional o formación profesional continua. Los egresados de colegios alemanes en el extranjero que tengan previsto cursar estudios profesionales especializados en carreras oficiales o estudios de formación profesional equivalentes pueden obtener el permiso de residencia básico sin el requisito de autorización previa de la Agencia Federal de Empleo.

Migración laboral

El anterior sistema de permisos de residencia (Aufenthaltsgenehmigung), por un lado, y permisos de trabajo (Arbeitsgenehmigung), por otro, fue reemplazado el 1 de enero de 2005 por un permiso de residencia básico (Aufenthaltserlaubnis) que regula al mismo tiempo el acceso al mercado laboral. De este modo los extranjeros sólo tienen que dirigirse a una autoridad: esto es, en el extranjero a las misiones diplomáticas (oficinas de visados de las embajadas y consulados) y en Alemania a las autoridades de extranjería (Ausländerbehörde). Con respecto a las actividades laborales sujetas a autorización la administración laboral interviene en el marco de un procedimiento administrativo interno.

Para los extranjeros altamente cualificados la ley prevé la posibilidad de concesión inmediata de un permiso de establecimiento permanente (Niederlassungserlaubnis). Los familiares que les acompañen o que se reagrupen posteriormente pueden ejercer una actividad profesional.

Promoción del establecimiento de profesionales autónomos: los profesionales autónomos obtienen generalmente un permiso de residencia básico si realizan una inversión de al menos 250.000 euros y crean un mínimo de cinco puestos de trabajo. De no reunirse estos requisitos, se examina caso por caso la existencia de un interés económico prevalente o de un interés regional específico, la incidencia del ejercicio de la actividad respectiva sobre la economía, así como la seguridad de la financiación.

Los universitarios pueden prolongar su estancia en Alemania hasta un año más después de completar sus estudios para buscar trabajo.

La suspensión general de la contratación de trabajadores sigue estando vigente con las excepciones reglamentarias existentes para ciertos grupos profesionales, por ejemplo especialistas con titulación superior. Además se puede otorgar una autorización en casos particulares justificados si la contratación es de interés público (Art. 18, pár. 4, AufenthG).

Para obtener un título de residencia se requiere una oferta de trabajo concreta. En dicho caso, la autorización para ejercer una actividad profesional se concederá por lo general en función de las exigencias de Alemania como espacio económico y tomando en consideración la situación del mercado laboral.

Facilidades para la concesión de permisos de residencia a investigadores

A efectos de realizar tareas investigadoras en institutos de investigación alemanes reconocidos por la Oficina Federal de Migración y Refugiados (BAMF) se concede un permiso de residencia básico en caso de que exista un acuerdo de admisión e incorporación legalmente válido entre el investigador extranjero y el instituto de investigación respectivo.

Inmigración por razones humanitarias, políticas o similares. Asilo

Como novedad, la AufenthG reconoce el estatuto de refugiado a los solicitantes perseguidos por "actores no estatales" de conformidad con la directiva de la Unión Europea sobre normas mínimas para conceder la condición de refugiado. La ley introduce asimismo la protección específica contra la persecución por razones de sexo, esto es, se considera que existe amenaza contra la vida o integridad física de una persona y, por tanto, persecución inclusive en caso de que tal persecución estuviera causada exclusivamente por razones de sexo.

Reagrupación familiar y reagrupación de menores

A efectos de la reagrupación familiar, el extranjero residente en Alemania debe estar en posesión de un permiso de establecimiento o de un permiso de residencia básico y disponer de espacio suficiente en su vivienda. Además han de reunirse otros requisitos adicionales en función del estatuto del extranjero ya residente en Alemania.

En el supuesto de la reagrupación de cónyuges la reforma de la Ley de Inmigración introduce como requisitos que ambos cónyuges tengan 18 años cumplidos y que el cónyuge que se traslade a Alemania tenga, por norma, un mínimo dominio del alemán para poder comunicarse con su entorno.

En el supuesto de reagrupación de menores se mantiene el límite de edad de 16 años. En casos extremos o si los pronósticos de integración son positivos, los jóvenes de entre 16 y 18 años pueden obtener un título de residencia. A los progenitores residentes en Alemania que tengan la patria potestad exclusiva sobre sus hijos menores de 16 años les asiste el derecho de reagrupación.

Promoción de la integración

La AufenthG reconoce el derecho a asistir a cursos de integración. Dicho título legal rige para los extranjeros recién llegados a Alemania que vayan a permanecer duraderamente en el territorio federal y obtengan por primera vez un permiso de residencia básico (Aufenthaltserlaubnis) o un permiso de establecimiento (Niederlassungserlaubnis) por razones humanitarias. A la inversa, los extranjeros que no dispongan de conocimientos básicos de alemán hablado deben participar en estos cursos.

Causas de expulsión

Existen distintas causas de expulsión:

La expulsión es obligatoria en caso de condena del extranjero a una pena de privación de libertad o a una pena de prisión de menores de un mínimo de tres años en razón de uno o varios delitos dolosos, a una pena de privación de libertad o a una pena de prisión de menores de un mínimo de dos años (sin suspensión condicional) en razón de una violación dolosa de la Ley de Estupefacientes (Betäubungsmittelgesetz) o de alteración del orden público, o bien a una pena de privación de libertad (sin suspensión condicional) por tráfico de personas.

En cambio, la expulsión por causa tasada se dicta en caso de presunción fundada de que el extranjero pertenezca o apoye a un grupo terrorista o de que ponga en peligro el régimen democrático de libertades de la República Federal de Alemania, incite públicamente al empleo de la violencia o amenace con emplearla él mismo o haya liderado una asociación declarada ilícita por sentencia firme que haya infringido disposiciones penales o contravenido el régimen democrático de libertades.

La expulsión discrecional se dicta contra los denominados "predicadores de odio", es decir, contra quienes difunden ideas que amparan los crímenes de guerra o el terrorismo de un modo capaz de alterar la seguridad y el orden públicos, así como en caso de incitación al odio o a la violencia contra partes de la población o de ataques contra la dignidad humana en forma de injurias, calumnias o difamación de partes de la población.

Además se prevé una expulsión discrecional en caso de declaración falsa o incompleta en el procedimiento de visado o de amenazas o coacciones a otra persona para contraer matrimonio, entre otros supuestos.

Por norma, la protección especial contra la expulsión se extingue, entre otros supuestos, en caso de expulsión obligatoria de traficantes de personas así como de miembros de grupos terroristas, en caso de ponerse en peligro el régimen democrático de libertades de la República Federal de Alemania y en caso de liderarse una asociación declarada ilícita por sentencia firme que haya infringido disposiciones penales o contravenido el régimen democrático de libertades.

La AufenthG ofrece a las autoridades superiores de los Länder (y del Ministerio Federal del Interior) la posibilidad de dictar órdenes de expulsión inmediatamente ejecutables, sin procedimiento previo ni aviso de expulsión, a fin de evitar un peligro específico para la seguridad de la República Federal de Alemania o una amenaza terrorista a partir de una estimación del peligro fundada en los hechos. El extranjero, por su parte, dispone de una protección cautelar dentro de los siete días siguientes a la notificación de la orden de expulsión del país.

Reformas institucionales

A partir de la entrada en vigor de la AufenthG la antigua Oficina Federal de Reconocimiento de Refugiados Extranjeros ha pasado a denominarse Oficina Federal de Migración y Refugiados (BAMF). Además de coordinar la información sobre la migración laboral entre las oficinas de extranjería, la administración laboral y las misiones diplomáticas alemanas en el extranjero, esta oficina también desarrolla y organiza cursos de integración, dirige el registro central de extranjeros, pone en práctica medidas para la promoción del retorno voluntario y, desde el 28 de agosto de 2007, es competente para el reconocimiento formal de institutos de investigación a los efectos del Artículo 20 de la AufenthG.

Datos a 16.06.2009

Información relacionada:

Inmigración e Integración

(Ministerio Federal de Relaciones Exteriores con DW-TV)

Información adicional

Un manual para Alemania

El “Manual para Alemania” es una oferta dirigida a emigrantes que vienen a Alemania con una perspectiva duradera y desean informarse antes o durante los primeros tiempos sobre la vida en este país.



Responsable:


Pie de imprenta © 1995-2007 Auswärtiges Amt